Using smart seat cushions to monitor employees may be illegal: experts
专家称,使用智能坐垫监控员工可能是违法的
Using intelligent seat cushions to monitor employees may be against the law, experts warned Tuesday following reports that a company in East China’s Zhejiang Province had used such intelligent products to check on its employees’ behavior.
使用智能坐垫监控员工行为可能违法,专家周二警告称。此前有报道称,中国东部浙江省的一家公司使用此类智能产品检查员工行为。
An employee from a Hangzhou-based high-tech company recently revealed online that all the staff in her company were given a seat cushion, which could detect their heart rate, breathing and sitting posture as well as how much time they were seated in the chair during their work hours. If the seat senses that the user hasn’t moved for a long time, it will send an alert.
近日,杭州某高科技公司的一名员工在网上透露,她所在公司给所有员工都配备了一个坐垫,这个坐垫可以检测员工的心率、呼吸、坐姿以及工作时间。如果座椅感知到用户长时间没有移动,它就会发送警报。
However, the data collected by the cushion is not only accessible for users but also the employers, and many have accused the company of monitoring its employees illegally.
但是,靠垫收集的数据不仅可供用户访问,而且可供雇主访问,许多人指控该公司非法监视其员工。
The company denied using the seat cushions to monitor the behavior of its employees, saying the cushions were just being tried out.
该公司否认使用这些坐垫是为了监控员工的行为,称这些坐垫只是试用。