Donald Trump tries to rally Republicans after indictment
面对37项刑事罪名 特朗普向支持者喊话
Ex-president is campaigning for a second term under the shadow of criminal charges and civil lawsuits
美国前总统对共和党听众吹嘘称,指控他不当处理机密文件的刑事起诉书使他的人气“一路飙升”,筹款总额“爆表”。
Donald Trump was defiant in his first public appearance since being indicted on 37 criminal counts tied to his handling of classified documents, telling an audience of Republicans that the charges were “ridiculous and baseless”.Speaking at an event in Georgia hosted by the state’s Republican convention, Trump said the indictment would “go down as among the most horrific abuses of power in the history of our country”. The former president is seeking to drum up support for his third bid for the White House ahead of a potential match-up with Joe Biden for the 2024 presidential election under a cloud of legal problems.
唐纳德•特朗普(Donald Trump)在因涉嫌不当处理机密文件而被指控37项刑事罪名后首次公开露面,表现出不买账的态度。他告诉共和党听众,这些指控“荒谬且毫无根据”。
“Biden is trying to jail his leading political opponent — an opponent that’s beating him by a lot in the polls, just like they do in Stalinist Russia or communist China,” Trump said.
特朗普在佐治亚州共和党代表大会主办的一个活动上发表讲话时表示,针对他的起诉书将“作为我国历史上最可怕的滥权行为之一被载入史册”。在一连串法律问题笼罩下,这位前总统正寻求为他第三次角逐白宫争取支持,准备在2024年总统大选时与乔•拜登(Joe Biden)对决。
The former president has been accused of breaking seven different federal laws. The charges unsealed on Friday include 31 counts linked to violations of the Espionage Act, specifically the wilful retention of national defence information without authorisation. He is also facing allegations of conspiracy to obstruct justice and making false statements.
“拜登正试图监禁他的领先政治对手——一个在民调中远远跑赢他的对手,就像在斯大林主义的俄罗斯或共产主义的中国他们所做的那样,”特朗普表示。