Apple moves towards India-made iPhone batteries in push away from China
苹果要求iPhone电池转向“印度制造”
Tech giant wants suppliers to build key component in India as part of broader effort to diversify supply chain
知情人士称,苹果已告知组件供应商,其倾向于从印度工厂采购iPhone 16的电池,这是该公司供应链多元化计划的一部分。
Apple wants batteries for its latest generation of iPhones to be made in India, as part of the US tech giant’s efforts to diversify its global supply chain and move manufacturing out of China.
苹果(Apple)希望下一代iPhone手机的电池是在印度生产的,这是这家美国科技巨头推动其全球供应链多元化、将相关制造从中国迁出的努力的一部分。
The world’s most valuable company has informed component suppliers of its preference to source batteries for the forthcoming iPhone 16 from Indian factories, according to two people close to Apple.
两位接近苹果的人士透露,这家全球市值最高的公司已告知组件供应商,其倾向于从印度工厂采购其即将发布的iPhone 16所将搭载的电池。
Battery manufacturers, such as Desay of China, have been encouraged to establish new factories in India, while Simplo Technology, a Taiwanese battery supplier for Apple, has been asked to scale up production in India for future orders, said three people familiar with the situation.
据三位知情人士表示,电池制造商——比如中国的德赛(Desay)——被鼓励在印度兴建新工厂,而苹果的台湾电池供应商新普科技(Simplo Technology)被要求扩大在印度的生产,为未来的订单做准备。