龙年春节八天假期国内旅游人数和支出激增

Year of the Dragon opens on high note for China’s economy
龙年春节中国旅游人数和支出激增

Tourist numbers exceed pre-pandemic levels but spending per traveller is down
八天假期期间国内旅游人数达到4.74亿人次,同比增长34%,且超出疫情前水平,但投行估算显示每位游客的支出有所下降。

China’s Year of the Dragon opened with a surge in consumer spending and travel during the holiday period, marking a boost for the country’s sagging economy.The country’s culture and tourism ministry said there were 474mn domestic trips during the eight-day lunar new year festival, up 34 per cent year on year and 19 per cent on pre-pandemic levels in 2019.
中国龙年春节假期消费支出和旅游激增,为低迷的中国经济带来提振。

This Chinese new year, with official holidays ending on Sunday, was the first in five years to be unaffected by the coronavirus pandemic or related restrictions, making it an important barometer of consumer sentiment.
中国文化和旅游部表示,为期八天的春节假期期间,国内旅游人数达到4.74亿人次,同比增长34%,比2019年(疫情前)水平高出19%。

Chinese policymakers hope domestic demand will help to get the moribund economy back on track, with a property crisis and weak investor confidence weighing heavily on activity.
今年春节假期,是五年来第一个没有受到新冠疫情或防疫限制措施影响的农历新年,这使其成为消费者信心的重要晴雨表。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

网站地图

声明:本站内容若有侵权等问题请及时与我们联系,我们将在第一时间删除处理。QQ:310640#3061(去除“#”)