China’s Nio predicts record EV sales in second quarter as incentives lure buyers
由于激励措施吸引买家,中国蔚来汽车预计第二季度电动汽车销量将创历史新高
The Shanghai-based carmaker said second-quarter deliveries could reach 54,000 to 56,000 units, up as much as 86.3 per cent from the previous quarter, which would top its previous record.
这家总部位于上海的汽车制造商表示,第二季度的交付量可能达到 54,000 至 56,000 辆,环比增长高达 86.3%,这将打破之前的纪录。
The top end of the projection would beat its record of 55,432 cars sold in the third quarter of last year.
该预测的上限将打破去年第三季度 55,432 辆汽车的销售记录。
In the second quarter Nio, which is listed in both Hong Kong and New York, rolled out incentives to encourage use of its battery-swap technology to bolster its sales.
在香港和纽约上市的蔚来汽车第二季度推出了激励措施,鼓励使用其换电技术来提振销量。
The proprietary technology allows car owners to quickly exchange a spent battery pack for a fully charged one. Under the promotion, buyers of Nio vehicles that rent a swappable battery from the carmaker are exempt from paying 12 months of rental fees – a saving of 8,736 yuan.
这项专有技术使车主能够快速将用过的电池组更换为充满电的电池组。在此次促销活动中,蔚来汽车的购买者从汽车制造商处租用可更换电池可免付 12 个月的租赁费,节省 8,736 元。