China’s Guangzhou city sees Dengue fever cases rise by 73% in space of a week
中国广州市登革热病例一周内增加73%
The city is at the centre of a spike in cases across Guangdong province as WHO warns mosquito-borne disease is spreading rapidly.
随着世界卫生组织警告蚊媒疾病正在迅速蔓延,该市正处于广东省病例激增的中心。
Last week it recorded 437 cases, of which 360 were local and the rest imported. It also saw the first severe cases, three in total, in several months. The previous week saw 252 cases, according to the local centre for disease control and prevention.
上周,广州报告了437例登革热病例,其中360例为本地病例,其余为输入病例。此外,广州在数月内首次出现了三例严重病例。根据当地疾病预防控制中心的数据,前一周共有252例病例。
The Guangdong provincial disease control authorities have been closely watching the rise in cases of the mosquito-borne disease over the past two months.
过去两个月来,广东省疾病控制部门一直密切关注这种蚊媒疾病病例的增加情况。