China’s Subsidy Scheme Excludes Most iPhones, Benefits Local Brands
中国补贴政策排除了大多数iPhone机型,本土品牌更为受益
China’s new subsidy scheme offers a 15% discount on smartphones priced under 6,000 yuan (US$818), benefiting domestic brands like Huawei and Xiaomi. The policy caps subsidies at 500 yuan per device, limited to one item per category. While some older iPhone models qualify, premium models like the iPhone 16 Pro and Pro Max, priced above the threshold, are excluded. Analysts suggest the scheme favors Chinese manufacturers, aiming to stimulate broader domestic consumption in the competitive smartphone market. Foreign premium brands, including Apple, face challenges under this policy.
中国推出的新补贴政策为售价低于6000元(约818美元)的智能手机提供15%的折扣补贴,这对华为、小米等本土品牌更为有利。补贴金额上限为每台设备500元,并且每个类别限购一件。虽然部分旧款iPhone符合补贴条件,但像iPhone 16 Pro和Pro Max等高端机型因售价超出限额而被排除在外。分析人士指出,该政策更倾向于支持中国制造商,旨在刺激更广泛的国内消费。这让包括苹果在内的外国高端品牌在竞争激烈的市场中面临挑战。